Page 30 - VakıfBank Kültür Yayınları - Kitap Özetleri
P. 30
Genji’nin Hikâyesi
Murasaki Shikibu
EDEBİYAT
Eser Adı: Genji’nin Hikâyesi
Yazar: Murasaki Shikibu
Çevirmen: Oğuz Baykara
Dizi Adı: Edebiyat
İlk Basım Tarihi: Ocak 2025
Sayfa Sayısı: Cilt 1:712 /Cilt 2:724
Kitap Boyutları: 15,5 cm x 24 cm
Arka Kapak Yazısı
Dünyanın ilk romanı olarak kabul edilen bu eser, 11.
yüzyılın başlarında soylu kadın Murasaki Shikibu tarafından
yazılmıştır. Genji’nin Hikâyesi, üç kuşak boyu süren ve bir
yüzyılın neredeyse dörtte üçünü kapsayan, yaklaşık 450
aktörün sahneye çıktığı ve dünya edebiyatının kurgu
alanında öncü kabul ettiği bir başyapıttır.
Toplam 54 bölümden oluşan Genji’nin Hikâyesi, esasen,
olağanüstü yakışıklılığı ve yetenekleriyle tanınan
aristokrat “Işık Saçan Prens” Hikaru Genji’nin yaşamını
ve 41. bölümden sonra da soyundan gelen bazı
karakterlerin hikâyelerini anlatır. Roman, hem Genji’nin
karmaşık romantik ilişkilerini, siyasi çabalarını ve kişisel
mücadelesini takip eder hem de okurlara Heian dönemi
Japonya’sındaki imparatorluk sarayının yaşamı hakkında
zengin tasvirler sunar.
Genji’nin Hikâyesi’nin en dikkat çekici yönlerinden biri de
düzyazı ile şiirin ustaca harmanlanmış olmasıdır. Roman,
sadece karakterlerin duygularını anlatmakla kalmaz,
aynı zamanda duygu, düşünce ve güzelliğin derinliğini
yakalayan 800’den fazla geleneksel waka şiiri içerir. Bu
Kısa Özet şiirler, elden ele dolaşıp karakterler arasında derin bir
iletişim kurarak düzyazının tek başına veremeyeceği
11. yüzyılın başlarında soylu Murasaki Shikibu’nin kaleme duyguları açığa çıkarır. Oğuz Baykara da her dizesi
aldığı dünyanın ilk romanı olma özelliğini taşıyan “Genji’nin genellikle 14 heceden oluşan ölçülü ve uyaklı beyitler
Hikayesi”, dünya edebiyatının kurgu alanında öncü kabul hâlindeki şiir çevirileriyle Murasaki Shikibu’nun 1000 yıl
ettiği bir başyapıt. Eser, üç kuşağın anlatıldığı toplam önce Genji Monogatari’de yaratmış olduğu şiir şölenini
onun ölümünden 1000 yıl sonra eserin Türkçe çevirisinde
54 bölümden oluşan, 450 aktörün boy gösterdiği, dünya dilimize yansıtmaya çalışmıştır.
edebiyatının kurgu alanında öncü gösterilen bir çalışma. Sadece Japonya’nın değil dünya edebiyat tarihinin en
Genji'nin Hikâyesi, yakışıklılığı ve yetenekleriyle tanınan büyük hazinelerinden biri olan ve ilk kez Türkçeye çevrilen,
aristokrat "Işık Saçan Prens" Hikaru Genji'nin yaşamını “Dünyanın İlk Romanı” Genji’nin Hikâyesi’nin büyülü
ve 41. bölümden sonra da onun soyundan gelen bazı dünyasında keyifli yolculuklar…
karakterlerin hikâyelerini anlatıyor. Genji'nin karmaşık Genji’nin Hikâyesi, ülkemizin en eski, en büyük ve en
romantik ilişkileri, siyasi çabaları ve kişisel mücadelesinin muhteşem romanı olarak kabul edilmektedir. Çağlar
boyunca ülkemizde hayranlıkla okunmuş, son zamanlarda
yanısıra Heian dönemi Japonya'sındaki imparatorluk birçok yabancı dile çevrilmiş olup şimdi dünyanın dört bir
sarayının yaşamı hakkında da zengin tasvirler sunuyor. yanında bir dünya klasiği olarak övülmektedir.
18